Optimale Übersetzung nach höchsten Qualitätsstandards- traduco bietet ebenso zeit- wie kostensparende Lösungen! "Fachübersetzungen" sind Übersetzungen, die über das Alltagssprachliche hinausgehen und spezielles Fachwissen erfordern, um die Originalinhalte in eine andere Sprache zu übertragen. Ob Medizin, Recht, Technik, Wissenschaft, Wirtschaft, IT ... unsere muttersprachlichen Übersetzer:innen verstehen nicht nur die Sprache, sondern auch die Fachterminologie und die Kontexte und liefern eine genaue Übersetzung, die den Anforderungen des Fachgebiets entspricht.
Deutschland
Webseiten für globales Marketing Ihr Internetauftritt ist Ihr Fenster zur Welt: Webseiten-Übersetzungen sind für international agierende Unternehmen obligatorisch. traduco lokalisiert ihre Website durch Muttersprachler:innen für die Zielländer. Potenzielle Kunden legen Wert darauf, in Ihrer Sprache angesprochen zu werden. Wir bieten maßgeschneidertes Web-Projektmanagement und liefern Ihre Zieldatei im importfähigen Wunschformat. Zielsprachen: Englisch, Spanisch, Französisch, Niederländisch, Italienisch, Chinesisch, Koreanisch, Polnisch, Finnisch, Dänisch, Norwegisch, Flämisch, Indonesisch, Thailändisch, Malaiisch, Russisch, Ukrainisch, Spanisch Latein-Amerika, Griechisch, Türkisch, Ungarisch Dateiformate: xml-Dateien, properties-Dateien, Ihr Wunschformat
Angebot anfordernDeutschland
Fachübersetzung Messe und Marketing in alle Zielsprachen • Messe und Marketing – erreichen Sie internationale Kunden International text- und stilsicher: wir treffen den richtigen Ton, damit Sie global präsent und erfolgreich sind! Zielgruppengerecht und stimmig. Wir übertragen Ihre Botschaft in die Sprache Ihrer Kunden. Treffendes Marketing ist mehr als eine reine Übersetzung – hier ist Sensibilität und Kenntnis der lokalen Gegebenheiten gefragt.
Angebot anfordernDeutschland
- über 25 Jahre Erfahrung - hochwertige Übersetzungen - lösungsorientierter Service - überzeugendes Preis-Leistungs-Verhältnis. Sie haben ein komplexes Produkt, eine spezifische Branchen-Terminologie, ansruchsvolle Formate? Dann sind Sie bei den Profis von traduco richtig: Unsere Übersetzungen kommen nicht von der Stange. Sie sind maßgeschneiderte Einzelanfertigungen vom Profi. Qualitativ hochwertig, termintreu und wirtschaftlich. Und unsere kundenorientierte Betreuung macht Ihnen das Leben leichter.
Angebot anfordernDeutschland
Kataloge in alle Sprachen Unser Post-Editing-Service verleiht Ihren Inhalten den letzten Schliff und sorgt dafür, dass Ihre Botschaft klar und präzise in jeder Sprache kommuniziert wird. Erreichen Sie globale Zielgruppen mit Vertrauen und Professionalität dank unserem professionellen Post-Editing. Fachübersetzer mit Branchenkenntnis sind da ebenso wichtig wie effiziente Prozesse bei großen Volumen und smarter Workflow: Sie senden uns einfach Ihre Quelldateien- wir kümmern uns um den Rest…
Angebot anfordern